segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

NADA FICA DE NADA


Nada fica de nada. Nada somos.
Um pouco ao sol e ao ar nos atrasamos
Da irrespirável treva que nos pese
Da humilde terra imposta,
Cadáveres adiados que procriam.
Leis feitas, estátuas vistas, odes findas —
Tudo tem cova sua. Se nós, carnes
A que um íntimo sol dá sangue, temos
Poente, por que não elas?
Somos contos contando contos, nada.
14/02/1933(Odes de Ricardo Reis)


sexta-feira, 17 de dezembro de 2010

LA VIDA ES SUEÑO



Calderón de la Barca diz que a vida é um sonho, e realmente é:


"Ai miserável de mim e infeliz!
Apurar, ó céus, pretendo,
já que me tratais assim,
que delito cometi
contra vós outros, nascendo;
que, se nasci, já entendo
qual delito hei cometido:
bastante causa há servido
vossa justiça e rigor,
pois que o delito maior
do homem é ter nascido.


E só quisera saber,
para apurar males meus
deixando de parte, ó céus,
o delito de nascer,
em que vos pude ofender
por me castigardes mais?
Não nasceram os demais?
Pois se eles também nasceram,
que privilégios tiveram
como eu não gozei jamais?


Nasce a ave, e com as graças
que lhe dão beleza suma,
apenas é flor de pluma,
ou ramalhete com asas,
quando as etéreas plagas
corta com velocidade,
negando-se à piedade
do ninho que deixa em calma:
só eu, que tenho mais alma,
tenho menos liberdade?


Nasce a fera, e com a pele
que desenham manchas belas,
apenas signo é de estrelas
graças ao douto pincel,
quando atrevida e cruel,
a humana necessidade
lhe ensina a ter crueldade,
monstro de seu labirinto:
só eu, com melhor instinto,
tenho menos liberdade?


Nasce o peixe, e não respira,
aborto de ovas e lamas,
e apenas baixel de escamas
por sobre as ondas se mira,
quando a toda a parte gira,
num medir da imensidade
co'a tanta capacidade
que lhe dá o centro frio:
só eu, com mais alvedrio,
tenho menos liberdade?


Nasce o arroio, uma cobra
que entre as flores se desata,
e apenas, serpe de prata,
por entre as flores se desdobra,
já, cantor, celebra a obrada natura em piedade
que lhe dá a majestade
do campo aberto à descida:
só eu que tenho mais vida,
tenho menos liberdade?


Em chegando a esta paixão
um vulcão, um Etna feito,
quisera arrancar do peito
pedaços do coração.
Que lei, justiça, ou razão,
nega aos homens - ó céu grave!
privilégio tão suave,
exceção tão principal,
que Deus a deu a um cristal,
ao peixe, à fera, e a uma ave?"


MONÓLOGO DE SEGISMUNDO
(LA VIDA ES SUEÑO, Ato I, Cena I) de Pedro Calderón de la Barca

terça-feira, 7 de dezembro de 2010

Simone de Beauvoir

"Não se nasce mulher: torna-se."



O fotógrafo Art Shay levou Simone de Beauvoir a casa de um amigo que tinha uma banheira. Ele escreve: “Ela havia tomado o seu banho. Depois , enquanto ela se arrumava na pia, tive um súbito impulso. Ela sabia que eu a havia fotografado, porque ouviu o clique da minha confiável Leika Model F. “Homem travesso”, disse ela".

quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

JAMES, CADÊ VOCÊ???

1973 

James Blunt

Simona, you're getting older
Your journey's been etched on your skin
Simona, wish I had known that
What seemed so strong has been and gone

I would call you up every saturday night
And we'd both stay out 'till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by, I will always be
In a club with you in nineteen seventy three
Singing, "Here we go again"

Simona, wish I was sober
So I could see clearly now the rain has gone
Simona, I guess it's over
My memory plays out to the same old songs

I would call you up every saturday night
And we'd both stay out 'till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by, I will always be
In a club with you in nineteen seventy three
Singing, "Here we go again"

I would call you up every saturday night
And we'd both stay out 'till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by, I will always be
In a club with you in nineteen seventy three
Singing, "Here we go again"

I would call you up every saturday night
And we'd both stay out 'till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by, I will always be
In a club with you in nineteen seventy three
Singing, "Here we go again"

And though time goes by, I will always be
In a club with you in
Nineteen
Seventy
Three

1973

Simone, você está ficando velha
Sua caminhada está marcada na sua pele
Simone, queria ter conhecido isso
O que parecia tão forte, fica indo e vindo

Eu te ligaria todo sábado à noite
E ficaríamos fora até o amanhecer
E cantaríamos, "Aqui vamos nós de novo"
E mesmo que o tempo passe, eu sempre estarei
Em um clube com você em 1973
Cantando "Aqui vamos nós de novo"

Simone, queria ter estado sóbrio
Então poderia ver claramente agora que a chuva (já) passou
Simone, eu acho que acabou
Minha memória toca as mesmas velhas canções

Eu te ligaria todo sábado à noite
E ficaríamos fora até o amanhecer
E cantaríamos, "Aqui vamos nós de novo"
E mesmo que o tempo passe, eu sempre estarei
Em um clube com você em 1973
Cantando "Aqui vamos nós de novo"

Eu te ligaria todo sábado à noite
E ficaríamos fora até o amanhecer
E cantaríamos, "Aqui vamos nós de novo"
E mesmo que o tempo passe, eu sempre estarei
Em um clube com você em 1973
Cantando "Aqui vamos nós de novo"

Eu te ligaria todo sábado à noite
E ficaríamos fora até o amanhecer
E cantaríamos, "Aqui vamos nós de novo"
E mesmo que o tempo passe, eu sempre estarei
Em um clube com você em 1973
Cantando "Aqui vamos nós de novo"

E ainda que o tempo passe, eu sempre estarei aqui
Em um clube com você em
19
70
3